Фантастически много вынесла с посиделки на мой др с коллегами.
Посоветовали смотреть Aufschneider (Hadar), Gundermann (осведомитель Stasi). Обсудили Bösterreich.
Уже когда-то писала о шизофреническом двоении идентичности Берлина периода Стены: две оперы, два музея, два вокзала… И вот теперь выяснилось: было и два языка. Два мира – два языка.
2 языка: Führerschein / Fahrerlaubnis, и Boiler не по всей Германии знали, и Ketwurst: Ketshup+(Bock)Wurst (засунутая в булочку). Бессубъектные предложения — а это уже Жаннет исследовала: безличные конструкции какособенность языка немецкого Востока.
Среди прочего, Янин потрясающе сформулировала:
Эмиграция без того, чтобы сдвинуться в пространстве на 5 мм.
Ее отчуждение от системы. При этом отдаёт должное способности менять жизнь. С благодарностью вспоминает заботу о детях, учителей, ориентацию школы на „продукцию“, на прагматику жизни. Ностальгирует о еде (после объединения была вынуждена перейти на био-эко…).
Её старший брат над ней иронизировал, а потом ему пришлось у „глупой“ просить помощи-советов, куда податься учиться дочери…
***
Тема: еще одна эмиграция. По поводу заметки Дульнева (жоб-оффер и цунами заимствований)