проект пародии

Боюсь забыть незаписанное: Алеков проект пародии на „Властелина колец“.

Интродукция: на тротуаре сидит нищая, по тротуару бежит хоббит, его догоняет голем. Хоббит сует нищей бумагу; если она сохранит этот (денежный) документ, получит при встрече вдвое больше.

Хоббит отделался от преследователя, находит нищую (уже не нищая?), хочет назад документ. Она не дает! попала под власть „кольца“…

Так начинается действие. Оно перенесено в финансовый мир. Хоббиты предприниматели, Гэндальф хакер, Саруман инсайдер, черные всадники налоговые инспекторы, эльфы иностранные политики… (если правильно помню).

И т.д. Сам не записывает: ждет, пока будет куплена специальная красивая записная книжка. Мне рассказывает, ждет, чтоб  я сохранила для истории!

Lisboa

1. Приглядываемся к Лиссабону.

Просторные метро, необычные эскалаторы (едут наклонно-горизонтально-наклонно). Судя уже по метро, художники здесь в почете:

Lisboa

Lisboa

Птицы мира здесь – небезопасные, будто из фильма Хичкока. Такими мы их пережили в первый день – и потом держались подальше. Даже если птички вели себя пристойно, просто сидели себе:

Lisboa: birds of piece

2. Поехали на знаменитом желтом еlectrico, трамвайчике линии 28, от площади Martim Moniz. (Петуха с площади

Lisboa

встретили потом столько раз, что стало понятно: это существо легендарное. С историей.)

Трамвайчики Лиссабона  тоже с историей. Им будто бы 100 лет.

Но мы поехали – и не пожалели. И не только потому, что по пути встретились „все аттракционы“ (путеводитель!) района Алфама: монастырь Сан-Висенте-де-Фора с церковью Св. Энграсии = Пантеоном, Лиссабонский кафедральный собор, Базилика-да-Эштрела; а по другую сторону трамвая был еще и Замок Св. Георгия… Из трамвая удалось их рассмотреть, даже и в деталях:

Lisboa: Basílica da Estrela

Еще раз: не пожалели, что поехали. И не только из-за „достопримечательностей“.

Трамвай оказался шустрый, карабкался на склоны бодро, лучше фуникулеров, по узким улочкам катил лихо – казалось, сейчас заденем за балкончик, ставню или антенну-тарелку:

Lisboa

Lisboa

Верю в рассказы про то, как прохожие выхватывают фотоаппараты у туристов из трамвая…

Было весело. Но главное, можно было спокойно глазеть по сторонам и фиксировать в памяти все „лиссабонское“: ажурные решетки балконов, покрытые плиткой стены:

Lisboa

или такси – они здесь черные, как мавры:

Lisboa

3. Вылезли около сада Эштрела. По дороге встретилась бугенвилия.

Lisboa

Со спуска видно реку Тежу. Мост 25 апреля (это в честь „революции гвоздик“ 1974, когда „капитаны“ свергли режим Нового государства и установили либеральную демократию). Между прочим, второй по величине среди висячих мостов мира:

Lisboa: Ponte 25 de Abril(1974)

Тут и сложилось: крутые склоны, бугенвилия, красный висячий мост… – мы случайно не в Сан-Франциско?..

4. Лифт Элевадор-де-Санта-Жушта (строил ученик Эйфеля, 1902, высота 32 м, связка между районами – Байша внизу, Шиаду вверху) – вообще-то очень красивый. Ко времени нашего визита был в ремонте.

Lisboa

Потому фоткали не сам лифт, а виды сверху. А видно было опять-таки многое: от Площади Россиу (на самом деле Пл. Педру IV) до Площади маркиза де Помбала, отстроившего город после землетрясения 1755, от Замка Св. Георгия до Тежу.

Lisboa

Lisboa: Panorama1

И опять-таки – сверху замечательно видно все, включая мелочи, вроде ступенек, чтоб бродить по крышам:

Lisboa

Lisboa

4. Замок Св. Георгия, с руинами для археологов,

Lisboa

с мортирами и канонами для мальчишек

Lisboa

и с новым набором живописных видов для любителей селфи.

Lisboa

Лиссабон на закате. Нежный воздух.

Lisboa

5. С пубертирующими подростками получился Лиссабон для ленивых – панорамный. Очередную порцию панорам получили на желтом суденышке. Отплыли от Площади коммерции с Триумфальной аркой:

Lisboa: Praca do Comercio, Arco do Triunfo

По правую сторону – уже знакомые виды. А вот по левую… На первый взгляд – нищета и запустение, а всмотришься – неожиданно живописно.

Lisboa

Рутинное:

Lisboa

портовые виды –

Lisboa

и наконец район Белен, со знаменитыми воротами:

Lisboa:  Torre de Belém

и монастырем иеронимитов,

Lisboa: Mosteiro dos Jerónimos

с его замечательными химерами:

Lisboa: Mosteiro dos Jerónimos

Голуби от Хичкока и тут о себе напомнили:

Lisboa:  Belém

Всю дорогу на кораблике (как, впрочем, и в крепости, и в квартале художников Байрру Алту…) слушали фаду…

6. Наведались в Caxias. (Кассир на вокзале поправил мое произношение топонима: правильно – КешИеш; звучит-то как!) Получили чуть ли не самое сильное за всю поездку впечатление. Романтический пляжик. Известняковые гроты, за маленькой крепостью можно устроиться наособицу, как в ложе. Небо синее, кораблики белые. В городе жарко – а тут прохладный ветер. Вода соленая, морская, холодная. Песочек чистый. Удивительные камни. Будто живые.

Lisboa: Caxias

Телесные, мясные – это даже и дома видно, т.е. уже когда высохли:

Lisboa: Caxias

Пляжик на удивление пустынный.

7. Ну, и еда, конечно. Мы готовились к поездке, искали информацию где только могли (в Викитравел, кстати, коротко и дельно). И – растерялись перед изобилием вкусной интересной еды. Надо было о еде заранее начитаться, и поподробнее, лучше всего с картинками.

Вкусно и чисто. Даже в маленьких кафешках столики покрываются белой бумагой, тарелки кладутся донышком вверх. В ресторанчиках напитки приносят с одетой в чехольчик соломинкой:

Lisboa

Паштеллярии, ресторанчики. Треска-бакаляу с картошкой, супчики – гаспаччо и т.д. Пирожные паштейш-ди-ната (ди-белен не пробовали: отпугнула длина очереди). Мелкое перекусить: индийские пирожки самоса с курицей карри, пирожки-эмпада с курицей, крокеты-болиньос с начинкой… Пиво-сервежа, белое вино верде, портвейн, вишневый ликер жинжинья / жинжа (Ginjinha / Ginja; поляк-официант втюхивал, что произносится „жижа“; без умысла, просто сам иностранец)…

А вечером перед ресторанными столиками – еще и шоу. Певцы с гитарами, огнеглотатели…

Эдеуш, Лиссабон.

Жаль, мало побыли.

Lisboa: Ponte 25 de Abril

ами другие?

В мои питерские времена подруга сказала как-то раз о стажерах-американцах: „Они экологически чистые“.

А я сразу же согласилась. В них вправду чувствовалось что-то особенное. Глаза были другие. Этакое детское любопытство, легкость, беспечность. Ну да, и наивность (так что „экологически чистые“ звучало слегка иронически).

105px-Франциск_Ассизский_(миниатюра)И вот читаю я теперь прекрасную Улицкую о мессе животных в честь дня Франциска Ассизского – о прекрасном эпизоде, в России непредставимом, и вспоминаю ту давнишнюю фразу об экологической чистоте. И думаю о некоем жизненном настрое – для россиян, да и для „соотечественников“ затруднительном (а то и непосильном).

В моем отношении к этому настрою в прошлом было больше иронии, теперь – больше зависти.

детский лепет как искусство (ещё „удивления“)

Тест Adme: искусство или детский лепет? (Все же „Cy“ Twombly не Ци Томбли, а Сай Твомбли, – под этим именем он и в веб найдется.)

Но к баранам. Я – не всегда угадывала! детский лепет как искусство (ещё „удивления“) weiterlesen

lupus & Tranströmer

sv_fbСлушала урок Сергея Волкова в Челябинске. Акустика оставляет желать лучшего, когда СВ уходит от микрофона; но что-то все же дошло по назначению.

Понятно ли слово ТРАНСТРЕМЕР? Дописать 2 строки к первой:
Я – шахматный этюд…

Это он и нам в Берлине предлагал, когда приезжал сюда.
Моё было что-то вроде:

Я – шахматный этюд,
Придуманный тобой.
Но ты меня не знаешь.

Может, поэтому выделила варирант:

Ты – 64 клетки

Его обсуждали. (Девочки решили: любовное признание! лучший комплимент! типа: ты – поле, на котором идет моя игра, ты моё все… Автор строчки вообще-то выяснял отношения с соперником: типа я загадка, а ты кто? ограниченный, просчитанный…)

А у нобелевского преклонных лет шведа:

Я – шахматный этюд,
Смерть склонилась надо мной.
Она знает решение.

СВ комментирует: произвел над нами, читателями, мощную операцию; я чувствую себя уложенным горизонтельно, хочу встать – и не могу.

Как бы структурная герменевтика – если можно так сказать; + learning by doing. Сочинение как фундамент рецепции.

Во 2-й части урока они вместе читают шахматный рассказ Аксенова „Победа“; слышно лучше.

Аксенов оказался интересен; если б не СВ, так и остался бы для меня где-то на периферии литературы; за чертой… Единственное царапало: мораль. СВ-учитель, он её все-таки ищет, он проговаривает отчетливо, хоть и с альтернативами: зло победило? или тонкая ирония интеллигента над мнимо победившими, к-е идут по жизни помеченными, сами не зная того… Ну да ладно, рассказ при всех изысках социальный, и критическая мысль дело хорошее…

9 мая 2015 в Берлине

Странно, как по-разному мы воспринимаем. Смотрела альбомы фб-друзей с комментариями про то, что „они победили“, про агрессию и малоприятные лица.

Из моего угла (из палатки „Обелиска“, где мы рисовали именные дощечки) все выглядело не так. Агрессии – не бросилось в глаза; а видела – развеселые пляски под украинскую песню, видела две группы, поющие по-украински, одна по листочкам – вокруг было пусто, другая распевала на память – вокруг стояло порядочно народа. Группа байкеров разглядывала нас издали, я подошла сама, держались сдержанно; показались оробевшими.

В палатке нашей толпились и дети, и взрослые, долго сидели молодые люди из нескольких разных стран, похоже, у нас они и познакомились, хохотали, нарисовали по нескольку табличек. Француз, русская, американец, казах, русский из Колумбии… смешные диалоги:
– Haben Sie Feuerzeug?
– Я – нет… Ой! Sprechen Sie Deutsch?
– Конечно!
Каждый в свою табличку душу вкладывал.

Так что в итоге меня посетило странное чувство, к-е человек моего поколения чаще переживает на оппозиционных митингах и рок-тусовках. Типа „мы – вместе“. Вот идут голоплечие сильно татуированные молодые люди, а навстречу седая пара. Идет бессмертный полк, командирша кричит зычным голосом, наша учительница, между прочим;  „Так Вы у нас командир полка?“ – „Она у нас командир дивизии!“ Другой наш, кстати, тоже обещал быть: „Мы будем кричать всех громче!“ Что кричать? слова не надо понимать буквально, хоть, конечно, и не все равно что выплескивается: некоторые лозунги подходят под состояние – и кажутся правильными, их и выкрикивают… Танцы под фронтовые песни, подвыпивший тип в тельняшке путается под ногами у пляшущих, все смеются. Флаг на удочке, очередь за георгиевскими ленточками: человек тридцать. Серьезные и веселые, толстые и худые, старые и мелкие, свои… господи, сейчас скажу „наши“… У меня оно мерцало, это ощущение, но было же, тоже прицепила георгиевскую ленточку, это я-то, с моей нелюбовью к любой символике! Горжусь тем, что дети были там же, обслуживали рисующих, тоже бегали с ленточками, уходить не хотели, и папа наш там же, команда, свои. В общем, рассыропилась, пропиталась радостью, сочилась нежностью, и сейчас помню настрой.


Боковым зрением – что спускалось в подвалы, впитывалось подсознанием:

  • парочка глупых лозунгов на палках – насчет Путина, к-й хорош и для России, и для Украины, плакатик носила пара немцев из какой-то левой партии.
  • Еще было требование американцам идти домой, тоже от немцев, усердствовавших по случаю праздника. Американская тема у нас в палатке вдруг усилилась. Подошел человечек из Йены, пиарил издание свободных журналистов, пересказывал статью о том, что Америка намеревалась поддержать слабейшего в войне, знали бы, что победит Россия, поддержали бы Германию. Подошла дама-немка, интеллигентная и ученая по первому впечатлению, по второму безумная, миссионерша, одержимая задачей разоблачить черные силы, мешающие дружбе Германии и России, витал призрак Америки, дама уверяла, что обелиск – масонский символ, один из любимейших в Америке… И т.д.